Forum U2 Bad Forum Strona Główna
RejestracjaSzukajFAQUżytkownicyGrupyGalerieZaloguj
How to dismantle an atomic bomb

 
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum U2 Bad Forum Strona Główna » The words run through our hearts Zobacz poprzedni temat
Zobacz następny temat
How to dismantle an atomic bomb
Autor Wiadomość
korzen
The Fly



Dołączył: 23 Maj 2006
Posty: 484
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: tam, gdzie trawa słodki ma smak.

Post How to dismantle an atomic bomb
crumbs from your table - okruszki z Twojego stolu
[nie rozumiem sensu dwoch wersów chyba, wiec i Wy pewnie nie zrozumiecie;) Ogolnie tlumaczenie na szybko w 10-15min, nastepne beda prosciej napisane]

od najjaśniejszej gwiazdy
przybyła najczarniejsza dziura
mialaś dużo ofert
dlaczego niezaoferowales swojej duszy?
byłem dla Ciebie
kiedy potrzebowałas mojej pomocy
by odmówic jej innym
co zarządałas od siebie?

uspokój się, spusc z tonu, zwolnij tempo - cos w tym stylu

mowisz o znakach i marzeniach
ja niepotrzebuje niczego innego
by wierzyc jesli to jest prawdą
ale ja ciagle czekam na okruszki z Twojego stołu

byłaś piękna na zdjeciu
wszystko co mozna bylo zobaczyc
wtedy twoja twarz łapała się z twoja psychologią
z twarzą pełną zębów
zjadlas wszystkich Twoich przyjaciol
I niszczysz człowieka a myslsiz że go wyzwalasz


mowisz o znakach i marzeniach
a niepotrzebuje niczego innego
by wierzyc jesli to jest prawdą
ale ja ciagle czekam na okruszki z twojego stołu

niezdecydowalas się gdzie zyjesz
czy zyjesz czy umierasz
w trzech lozkach
siostra Anna stwierdziła
moja ambicja przemija

I mowisz o znakach i marzeniach
ale ja niepotrzebuje niczego innego
by wierzyc jesli to jest prawdą
ciagle czekam na okruszki z twojego stołu

* w tym tekscie był jeden brzydki błąd ortograficzny..wstyd mi;D


Post został pochwalony 0 razy
Pon 22:11, 28 Sie 2006 Zobacz profil autora
Mrówa
The Fly



Dołączył: 04 Sie 2006
Posty: 412
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Wrocław

Post
No więc tak...to jest moje pierwsze tłumaczenie. w pełnie korzystałem ze słownika, bo mnie makenay namówiła, pewnie będzie sporo błędów, ale ja nie uczę się angielskiego i to moje pierwsze tłumaczenie...Jak coś to mnie poprawcie Wink

Cudowny Narkotyk

Chcę wejść do twojej głowy
Spędzać tam całe dnie
Żeby słuchać rzeczy których tam nie ma
I zobaczyć, co mogłabyś widzieć

Chcę słuchać cię kiedy wołasz
Czy czujesz coś przy tym wszystkim?
Chcę widzieć że twoje myśli nabierają kształtów
i Wychodzą z ciebie

Wolność ma zapach
jak głowa nowonarodzonego dziecka

Te pieśni są w twoich oczach
widzę je, kiedy się uśmiechasz
Mam odpowiednią ilość i nie rezygnuje
z cudownego narkotyku

W nauce i ludzkim sercu
Nie ma żadnych ograniczeń
Tutaj nie ma żadnych niepowodzeń kochanie
Kiedy to porzucisz

Ja jestem tobą, a ty mną
Miłość sprawia, że nie czujemy miejsca
A czas...Będzie uciekał
Miłość i logika utrzymują porządek
Rozsądek pozostaje na boku, Miłość

Te pieśni są w twoich oczach
widzę je, kiedy się uśmiechasz
Miałem odpowiednią dawkę romantycznej miłości
Dałem mu, Dałem mu
Za cudowny, cudowny narkotyk, cudowny narkotyk

Boże, tej nocy potrzebuję twojej pomocy

Pod hałasem
Poniżej wrzasku
Słyszę głos
To jest szept
W nauce i medycynie
"Byłem nieznajomym
A wy przygarneliście mnie"

Te pieśni są w twoich oczach
widzę je, kiedy się uśmiechasz
Miałem odpowiednią dawkę romantycznej miłości
Dałem mu, Dałem mu
Za cudowny narkotyk, cudowny narkotyk,cudowny, cudowny narkotyk

ekhym...tak jak już pisałem to moje pierwsze tłumaczenie, i może byc masa błędów...


Post został pochwalony 0 razy
Wto 8:49, 29 Sie 2006 Zobacz profil autora
Agniecha
Stuck In A Forum



Dołączył: 05 Kwi 2006
Posty: 834
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 1/3
Skąd: Staw

Post
Sometimmes you can't make it on your own- Czasami nie możesz sam temu sprostać


Uważasz że masz “to coś”
Mówisz nam wszystkim, że jesteś wystarczająco twardy

Nie musisz wszczynać awantur
Pamiętaj, nie zawsze masz racje.
{tego nie ma w tekście, ale mi tu jakoś pasowało przepraszam Embarassed }
Pozwól mi Cię trochę odbarczyć...

Posłuchaj mnie, musisz tego wysłuchać
Nie zawsze jesteś zdana tylko na siebie.

Kiedy patrze w lustro widzę tylko ciebie
Czuje się jak Ty kiedy nie odbieram telefonu {Confused}
Czasami sama sobie z tym nie poradzisz.

Cały czas walczymy ze sobą
W porządku
Mamy tę samą duszę
Nie chcę słuchać
Twojej gadki, że gdybyśmy nie byli tak podobni
Lubiłabyś mnie bardziej

Posłuchaj mnie, musisz mnie wysłuchac
Nie zawsze jesteś zdana tylko na siebie

Kiedy patrzę w lustro widzę tylko ciebie
Czuje się jak Ty kiedy nie odbieram telefonu {Confused}
Czasami sama sobie z tym nie poradzisz.

Rozumiem- nie rozmawiamy ze sobą
Ale bardzo mnie to wkurza
Słyszysz mnie jak śpiewam
To Ty powodujesz, że wszystko we mnie śpiewa

Gdzie my jesteśmy?
Musisz się tego ode mnie dowiedzieć
Dom to wciąż tylko budynek
Nie zostawiaj mnie w nim


Kiedy patrzę w lustro widzę tylko ciebie
Sprawiasz, że ciężko mi stąd odejść
Czasami nie możesz sam temu sprostać
Czasami nie możesz tego zrobić
Jedyne co możesz zrobić to ukryć to
Czasami nie możesz sam temu sprostać

___________________


Dzien dobry Smile

Yahweh- Jahwe

Weź te buty,
których odgłos słychać na koncu ślepej uliczki
Weź te buty i spraw by były wygodne

Weź tą koszulkę, poliestrową szmatę
Nie wiadomo skąd
I spraw by była czysta, czysta

Weź tę dusze, bez skóry i kości
Weź tę duszę
I spraw by śpiewała

Jahwe, Jahwe
narodzinom dziecka zawsze towarzyszy ból (Special Thanks to Leniwiec)
Jahwe, Jahwe
Wciąż czekam na świt

Weź te dłonie
Naucz je co powinny nosić
Weź te dłonie
I nie zaciskaj ich w pięść

Weź te usta
Które tylko krytykują
Weź te usta
I je pocałuj

Jahwe, Jahwe
narodzinom dziecka zawsze towarzyszy ból
Jahwe, Jahwe
Wciąż czekam na świt

Czekam na świt, słońce wstaje
Słońce wstaje nad oceanem
Miłość to tylko kropla w tym oceanie
Miłość to tylko kropla w tym oceanie

Jahwe, Jahwe
narodzinom dziecka zawsze towarzyszy ból
Jahwe, powiedz mi
Dlaczego przed świtem zawsze jest ciemno?

Weź to miasto
Które powinno lśnić na wzgórzu
Weź to miasto
Jeśli to twoja ostatnia wola
Czego nikt nie może mieć, nikt nie może brać
Weź to serce i je złam

Rolling Eyes


Post został pochwalony 0 razy
Wto 16:05, 29 Sie 2006 Zobacz profil autora
k_ate
Miss Sarajewo



Dołączył: 30 Wrz 2006
Posty: 96
Przeczytał: 0 tematów

Ostrzeżeń: 0/3
Skąd: się tu wziełam :P

Post
One Step Closer - Jeden Krok Bliżej

Jestem w pobliżu nierzeczywistego rogu
Jestem naprzeciw drogi nadziei
Jestem pod mostem z rozdartym krawatem
Którt zabrał mi wszystko co nazywałem swoim

Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Jeden krok bliżej żeby wiedzieć

Jestem na wyspie, na zatłoczonym skrzyżowaniu
Nie mogę iść na przód, nie mogę zawrócić
Nie mogę zobaczyć przyszłości
Ucieka przede mną
Widzę tylko ogon żarzącychy się świateł

Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Wiedzieć, wiedzieć

Wiszę by wyschnąć z moim starym ubraniem
Palec wciąż czerwony od ukłucia starej róży
Cóz, serce, które cierpi
Jest sercem, które bije
Czy słyszysz perkusistę zwalniającego grę?

Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Jeden krok bliżej żeby wiedzieć
Żeby wiedzieć
Żeby wiedzieć
Żeby wiedzieć



__________________________


Original Of the Species - Jedyna W Swoim Rodzaju


Kochanie, zwolnij
Koniec nie jest tak zabawny jak początek
Proszę zostań dzieckiem gdzieś w swoim sercu

Dam Ci wszystko czego zapragniesz
Z wyjątkiem tego czego chcesz
Jesteś pierwsza w swoim rodzaju

I czujesz się jak nikt inny wcześniej
Wkradasz się pod moimi drzwiami
I klęcze ponieważ pragnę Ciebie bardziej
Chcę ogrom tego, co masz
I nie chcę niczego czym Ty nie jesteś

Gdziekolwiek pójdziesz wykrzycz to
Nie musisz się za to wstydzić

W niektórych rzeczach nie powinnaś być za dobra
Jak w uśmiechaniu się, płakaniu i celebrowaniu
Niektórzy ludzie są zbyt pewni siebie kochanie

Dam Ci wszystko czego zapragniesz
Z wyjątkiem tego czego chcesz
Jesteś pierwsza w swoim rodzaju

I czujesz się jak nikt inny wcześniej
Wkradasz się pod moimi drzwiami
I klęcze ponieważ pragnę Ciebie bardziej
Chcę ogrom tego, co masz
I nie chcę niczego czym Ty nie jesteś

Gdziekolwiek pójdziesz wykrzycz to
Nie musisz się za to wstydzić, nie
I nigdy nie będziesz sama
Teraz chodź, pokaż swoja dusze
Trzymałaś swoją miłość pod kontrolą

Gdziekolwiek pójdziesz wykrzycz to
Nie musisz się za to wstydzić

Gdziekolwiek pójdziesz wykrzycz to
Oh moja, moja...

I czujesz się jak nikt inny wcześniej
Wkradasz się pod moimi drzwiami
I klęcze ponieważ pragnę Ciebie bardziej
Pragnę Ciebie bardziej, pragnę Ciebie bardziej...


Post został pochwalony 0 razy
Nie 15:55, 05 Lis 2006 Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:    
Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum U2 Bad Forum Strona Główna » The words run through our hearts Wszystkie czasy w strefie GMT
Strona 1 z 1

 
Skocz do: 
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Design by Freestyle XL / Music Lyrics.
Regulamin